2. Peatükk: Mõned küsimused ja mõned vastused

Kui mu isa sel õhtul koju tuli, rääkisime me pettusest, mida keegi mulle kaela püüdis määrida. "Meile," parandas mu isa.

"Oled sa kindel, et mul pole kaksikust õde?"

"Jah, olen kindel. Viisin su ema haiglasse, ei lahkunud ta juurest hetkekski, olin seal kogu sünnituse aja ja sina olid ainus, kes ilmus. Meil on sünnitunnistus. Kui sa oleks kaksik, oleks seal niimoodi kirjas."

"Aga kui ta oleks sündinud nii üheksa või kümme kuud enne mind? Sedaviisi võiksime me samaaegselt viieteistkümnesed olla."

"Sinu sünnipäev on seitsmeteistkümnendal novembril. Võin sulle kinnitada, et  su ema ei sünnitanud üheksa kuu jooksul enne sinu sündi, kuna kandis sind nood üheksa kuud. Ta pole kunagi enne sinu kandmist rase olnud. Peale sinu sündi eemaldati tal märtsi lõpus neerukivi. Ta oli kaks päeva haiglas. Kui ta oleks olnud rase selle tüdrukuga, oleks see tema kirurgi ja haigla märkmetes kirjas. Kuid võin sulle kinnitada, ta ei olnud rase. Mingil juhul pole võimalik, et tüdruk võiks olla viisteist aastat vana ja sinu õde."

"Aga kui see oli teine naine ja sina olid isa?"

Isa näis alguses šokeeritud olevat, kuid siis ta naeratas. "Sa peaks prokuröriks hakkama, Justin. Sa ei pea muretsema, mul pole kellegagi peale su ema vahekorda olnud. Ja seda saab tõestada, kui see tüdruk, sina ja mina teeme DNA testid ja võrdleme neid. See tõestab esiteks, et mina olen sinu isa ja teiseks, et tema pole meie kumbagi sugulane."

"Mis siis saab, kui ta ei nõustu DNA testi tegema?"

"Siis pole mingit tõestust, et sina ta vend oleks. Siis on neil palju raskem tõestada et sa teda vägistasid või temaga seksisid. Ega sa pole hiljuti tema ega mõne teise tüdrukuga seksinud, Justin?" Isa kergitas kulme.

"Isa, ma olen gey ja sa tead seda. Mind tüdrukud ei huvita. Paljaste tüdrukute piltide vaatamine ei eruta mind üldse. Kui teda vägistati ja ta sellest politseisse teatas siis kas poleks nad pidanud talle haiglas vägistamise testi tegema, õigus?"

"Jah, ilma selleta ei saa nad tõestada, et sina teda vägistasid või seksisid selle tüdrukuga. Kui nad testi oleks teinud, siis seemne jääkide DNA test näitab, et sina pole temaga ebaturvaliselt seksinud. Kui ta aga väidab, et sa kondoomi kasutasid, siis on see tüdruk-ütles, poiss-ütles situatsioon ja meie peame selgitama, kus kus sa olid, kellega sa olid ja mida sa tegid kui see nii nimetatud vägistamine toimus. Me ei tea isegi, kuna see oli."

"Mis siis, kui ta rase on? Kas on võimalik beebile testi teha? Ma mõtlen kohe praegu? Enne sündimist?"

"Jah, sünni eelne DNA test on võimalik. Lapse DNA on ema veres. Seda saab teha peale üheksat kuni neljateistkümmend nädalat, sõltuvalt laborist. Test on väga kallis, kuid kui see negatiivne on, vastutavad testi maksmise eest tüdruk ja tema vanemad. Muidugi ei tea me, kas ta rase on, nii et see kõik on spekulatsioon."

"Hea küll. Nüüd peame mõtlema, mida me saame politsei suhtes ette võtta. Mis siis, kui nad kohtuniku juurde lähevad ja arreteerimisloa saavad ning tulevad ja mind koolist ära viivad?"

"Selle pärast ongi meil sinuga enne õhtusööki kohtumine Bethiga. Ta kavatseb tühistada igasuguse arreteerimiskäsu, mis välja antakse."

"Kas nad ei või lihtsalt tulla ja mind vangi panna? Too võmm ütles, et tegemist on kuriteoga."

"Seda määritletakse arvatavasti kui ebaseaduslikku seksuaalvahekorda kuna te olete ühevanused. California seaduste järgi sellisel juhul, või kui vanusevahe tüdrukuga ei ületa kolme aastat ja olete nooremad kui kaheksateist, on see väärtegu, mitte kuritegu. See oleks kuritegu vägistamise puhul, kuid siiamaani seda toetavaid tõendeid pole."

"Kuna tädi Beth siia tuleb? Või läheme me ta töö juurde või koju?"

"Me kohtume temaga ta kontoris."

"Ta teab et ma gei olen. Kas ma pean talle rääkima midagi sellist, et kellega ma seksin?"

"Ei. Ta kavatseb välja uurida, mis toimub kolme politseinikuga, esimeses järjekorras selle leitnant Brandon Gagega. Kaks politseinikku, kes olid valmis sind arreteerima ütlesid, et tema oli kaebuse vormistanud."

"Kas ma ei peaks kuhugi ära minema juhuks kui nad tulevad mind enne arreteerima kui me tädi Bethiga kohtuma läheme? Nii poleks mind kodus ja sina ei tea, kuhu ma läksin, sest ma ei öelnud sulle."

"Ei, ma ei näe selleks vajadust. Arreteerimiskäsu saamine alaealise jaoks võtab neil kauem aega kui ainult tänane pealelõuna kui neil pole rohkem tõendeid, kui ainult selle tüdruku kaebus, et sina teda vägistanud oled. Kohtunik tahab et politsei annaks selle üle piirkonna advokaadi büroosse. Siis võivad nad otsustada kohtuniku juurde minna arreteerimiskäsku saama."

"Kuid mis siis, kui ta ütleb, et olen ta vend? Kas see ei muuda seda kuriteoks?"

"Ka sel juhul tuleb asi piirkonna advokaadi büroole uurimiseks üle anda ja kui nad leiavad, et see on süüdistatav, viivad nad selle kohtunikule ja saavad arreteerimiskäsu."

"Isa, mul on küsimus. Kuna Susan Carver on viisteist aasta vana, siis kus on ta ema? Kas ei oleks ta pidanud koos tütrega politseisse minema?"

"See on väga hea küsimus, Justin. Kuidas oleks, kui sa selle Bethile esitaksid?"

~~~<<>>~~~

"Nii, tädi Beth, mul on küsimus, mille kohta isa arvas, et peaksin selle sulle esitama. Kuna Susan Carver on viisteist aastat vana, alaealine, siis kas ta ema läks koos temaga politseisse?"

"Susan Carveril ei ole ema. Tegelikult tema ema, tema päris ema, suri enne Susani sündimist."

"Mida?" purskasin mina. "See on võima... oota... ta pidi surema Susani sünnitamise ajal, õigus?"

"Jah," vastas Beth. "Isa pole teada. Polnud võimalik leida ka sugulasi. Susanist sai kohtu ja LKA hoolealune. See tähendab California Laste Hoolekande Asutus. Teda pillutati kasuperede ja lastekodude vahel."

"Hea küll, me teame temast ja tema emast," ütlesin mina. "Miks öelda, et mina teda vägistasin? Ma mõtlen, neil polnud võimalik valida ebasobivamat isikut."

"Parem küsimus on et kus kasuperes ta on olnud. Ma kontrollisin, teda pole adopteeritud. Minu probleem on selles, et tema kasuvanemate andmed on kohtu poolt kinniseks kuulutatud. Mul on vaja kohtuniku juurde minna ja nad avada lasta, nii et me saame teada, kus ta asub."

"Kuidas oleks politsei andmete kontrollimisega, et näha, on seal mingit infot?"

"Kuna ta alaealine on, peaks see olema alaealiste osakonna poolt kinniseks kuulutatud."

"Mina nii ei arva," ütles isa. "See leitnant Brandon Gage, kes väljastas sinu arreteerimiskäsu, ei ole Shell Ridge politseijaoskonna alaealiste osakonnas. Uurisin tema kohta, kuna mind huvitas, kes võis öelda, et ühe alaealise vägistamist teise poolt nimetatakse kuriteoks ja et Justinit võib arreteerida ilma arreteerimiskäsuta. Ta on omandivastaste kuritegude osakonnas. Tema andmetest pole midagi salastatud. Sa võid tema andmeid otsida, Beth."

Beth keeras end arvuti poole, ja ta sõrmed tantsisid klaviatuuril. Mõne minuti pärast ta hüüdis, "Kätte sain su!" Siis ta jätkas, "Kurat, see on huvitav." Ta pöördus ja punastas, nähes mind irvitavat. "Vabandan oma keelekasutuse pärast," ütles ta.

"No mida sa leidsid?" küsisin. "Kas sa tead, kus Susan Carver elab?"

"Jah, kuid veelgi parem et leidsin kaks teist asja, mis on väga huvitavad. Esiteks, ma tean, kes ta kasuvanemad on. Nad on Linda ja Brandon Gage."

"See võmm?" Karjusin mina. "See neetud võmm, kes püüdis mind arreteerida lasta, on tema kasuisa? Kuid... kuid miks... Kas ta otsustas seda ise teha, või sundis kasuisa teda avaldust tegema, et mina teda vägistasin? Ja mõlemal juhul, milleks? Sellel ei ole mingit mõtet."

"Me peame selle välja uurima," ütles Beth. "Nüüd teine huvitav asi on et nad ei ela Shell Ridges. Nad elavad sellest väljaspool asuvas maa osas. Nii ei ole meil tarvis Shell Ridge politseijaoskonnaga tegelda. Me võime minna šerifi osakonda. Mul on šerifiga head suhted, nii võtame me koos detektiiviga tema kontorist kõne proua Linda Gagele, samuti organiseerin ma lähemate päevade jooksul vestluse Susan Carveriga ja temaga tegeleva LKA töötajaga. Me jõuame selle asja juurteni."

"Siis ... kas ma peaksin siis homme kooli minema nagu harilikult?"

"Jah. Niipea kui ma teada saan, mis toimub, annan ma su isale teada." Ta pööras end ja vaata mu isa poole. "Rob, oled sa sellega päri?"

"Jah. Sa annad mulle kohe teada, kui välja oled uurinud, miks Justinit rünnati?"

"Absoluutselt. Sa mõistad muidugi, et ma võin homseks mitte jõuda välja uurida 'miks'. See võib võtta mitu päeva ja mõned vestlused. Nüüd aga lubage mul teha viisakusvisiit šerif Ralstoni kontorisse ja organiseerida tema poolne abi."

"Ah, tädi Beth," ütlesin mina, "mis siis, kui see politseinik, leitnant Gage on kodus, kui sa sinna jõuad?"

"Ta peaks tööl olema. Kui ta kodus on, palume me teda ja ta naist väikesele jutuajamisele et selgitada miks nende kasutütar teatas, nagu oleksid sina teda vägistanud." Ta vahtis mu murelikku ilmet mõne sekundi. "Mida?" küsis ta.

"Kui ma sinu asemel oleksin, poleks ma kindel, kas ma leitnant Gaget usaldaksin, tädi Beth."

"Justin, kui sa minu pärast muretsed, siis minuga on šerifi detektiiv kaasas. Nii et tänud muretsemise eest, kuid minuga saab kõik korras olema."

"Üks teine asi," ütlesin ma. "Kas sa ütled neile, et ma gei olen?"

"Absoluutselt mitte. Vestlused on mulle selleks, et neile küsimusi esitada aga mitte minult neile mingi info andmiseks või nende küsimustele vastamiseks."

Lasin end lõdvemaks. "See on hea!"

See jutustus on autoriõigusega kaitstud Colin Kelly poolt ja tõlgitud eesti keelde tema loaga

Justini kodu Järgmine peatükk